"你先忙吧,我不打扰了."英语怎么说

2024-10-14 01:09:34

"你先忙吧,我不打扰了."英文翻译为:Get busy first. I won't d足毂忍珩isturb you.

1、get busy

英 [ɡet ˈbizi] 美 [ɡɛt ˈbɪzi]

v.开始工作

It'stimetogetbusy.

该是忙的时候了。

2、first

英 [fɜ:st] 美 [fɜ:rst]

n.第一,最初;头等;一号,;[乐]高音部

adv.首次;最早,最初;宁愿;优先

adj.第一流的;最初的,最早的;基本的,概要的;高音的

num.第一

Shelost16poundsinthefirstmonthofherdiet.

她节食的头一个月就减掉了16磅。

3、disturb

英 [dɪˈstɜ:b] 美 [dɪˈstɜ:rb]

vt.打扰,妨碍;使骚动;使不安,使烦恼;妨碍睡眠(休息等)

IhopeI'mnotdisturbingyou.

我希望没有打扰到你。

扩展资料

get busy的同义词为:break in;disturb的同义词为:faze.

1、break in

英 [breik in] 美 [brek ɪn]

打断;闯入;开始工作;(使)逐渐适用

Maskedrobbersbrokeinandmadeoffwith$8,000

蒙面强盗闯了进来,抢走了8,000美元。

2、faze

英 [feɪz] 美 [fez]

vt.打扰,使担忧,烦扰

第三人称单数: fazes 现在分词: fazing 过去式: fazed 过去分词: fazed

BigconcerthallsdonotfazeMelanie

巨大的音乐厅不会让梅拉妮发慌。

猜你喜欢